コピー 〜 Scenic005.JPG

2017年07月15日

ひらがなタイムズに寄せられた各国読者からの賞賛の声(22)

Testimonials from around the world

ひらがなタイムズは、ありのままの日本がわかる日英バイリンガルマガジンです。

カナダ/男性

I think the new approach is very helpful. Besides the difficulties which non-Japanese have with Kanji, there is the problem of word order and the placing of the English translation shows how it is done and should help with translation.

新しいアプローチはとても助かります。外国人は漢字に苦労する他に、語順の
問題もあります。英語訳はどのようにしてそうなるのかを見せてくれますし、意味を
理解する手助けにもなります。

このブログの著者が購入し、確認したおすすめのソフトは



本の紹介一覧表を見る

英語サークル一覧表を見る

【関連する記事】
posted by papion at 00:18| 学習機会 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする