<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
     xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
     xmlns:itunes="http://www.itunes.com/DTDs/Podcast-1.0.dtd">
  <channel>
    <title>生きがいとしての英語</title>
    <link>http://senior-english.seesaa.net/</link>
    <description>。</description>
    <language>ja</language>
    <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
    <itunes:subtitle></itunes:subtitle>
    <itunes:summary>。</itunes:summary>
    <itunes:keywords>英語 中高年 シニア 英会話 高齢者 海外旅行 </itunes:keywords>
    
    <itunes:author>ERROR: NOT PERMITED METHOD: nickname </itunes:author>	
    <itunes:owner>    
       <itunes:name></itunes:name>
       <itunes:email></itunes:email>
    </itunes:owner>
        <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
        <item>
      <link>http://senior-english.seesaa.net/article/103304759.html</link>
      <title>ユタ州の英語学習センター</title>
      <pubDate>Mon, 21 Jul 2008 15:43:38 +0900</pubDate>
            <description>今から約12年前に、ユタ州のソルトレーク市にいる旧知のホストファミリーが、日本人のための英語研修学校として、英語学習センターを私に紹介してくれた。他の英語研修学校に比べて、英語学習センターが良いと思ったのは、責任者のM先生さんが、日本語がわかるということだった。なぜなら、アメリカと日本では文化や習慣の違いがあるので、何か問題がおこった時に、日本語で相談できる相手がいるということは非常に強みだからである。そこから私とM先生さんの付き合いが始まったのである。M先生さんとは彼が来日...</description>
            <content:encoded><![CDATA[
<p><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: black">今から約12年前に、ユタ州のソルトレーク市にいる旧知のホストファミリーが、日本人のための英語研修学校として、英語学習センターを私に紹介してくれた。<br/><br/>他の英語研修学校に比べて、英語学習センターが良いと思ったのは、責任者のM先生さんが、日本語がわかるということだった。なぜなら、アメリカと日本では文化や習慣の違いがあるので、何か問題がおこった時に、日本語で相談できる相手がいるということは非常に強みだからである。<br/><br/>そこから私とM先生さんの付き合いが始まったのである。M先生さんとは彼が来日したときたびたび会ったが、アメリカで会うのは今回が初めてである。そのうえ、日本で会うときはいつも日本語で話していたので、お互いに英語で話すのも今回が初めてだった。<br/><br/>彼の家に滞在して、今回のプログラムだけでなく、今後のことについても、毎日突っ込んだ話し合いをした。日本人から見た良いホスト<br/>ファミリー、アメリカ人から見た良い参加者について、時間をとって話し合えたのは有意義だった。
<br/><br/><span style="color:#0000FF;">この記事が気に入ったらクリックしてね</span><br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&#63817;<br/>
<a href="http://english.blogmura.com/english_study/"><img src="http://english.blogmura.com/english_study/img/english_study88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ" /></a><br/><br/>
<a name="more"></a>

]]><![CDATA[
]]></content:encoded>
            <category>海外での旅行・生活・留学</category>
      <author>papion</author>
                </item>
        <item>
      <link>http://senior-english.seesaa.net/article/103180975.html</link>
      <title>電車の中吊り広告</title>
      <pubDate>Sat, 19 Jul 2008 12:45:38 +0900</pubDate>
            <description>電車に乗ると必ず目が行くおなじみの中吊り広告を、左のサイドバーに載せます。クリックすると高画質で大きくなります。世の中の流行を知りたい方は、クリックしてみてください。この記事が気に入ったらクリックしてね&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;#63817;</description>
            <content:encoded><![CDATA[
<p><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: black">電車に乗ると必ず目が行くおなじみの中吊り広告を、左のサイドバーに載せます。クリックすると高画質で大きくなります。世の中の流行を知りたい方は、クリックしてみてください。
<br/><br/><span style="color:#0000FF;">この記事が気に入ったらクリックしてね</span><br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&#63817;<br/>
<a href="http://english.blogmura.com/english_study/"><img src="http://english.blogmura.com/english_study/img/english_study88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ" /></a><br/><br/>
<a name="more"></a>

]]><![CDATA[
]]></content:encoded>
            <category>日記とイベント</category>
      <author>papion</author>
                </item>
        <item>
      <link>http://senior-english.seesaa.net/article/103045282.html</link>
      <title>fucking</title>
      <pubDate>Thu, 17 Jul 2008 10:18:14 +0900</pubDate>
            <description>アメリカ映画を見ていると、やたらにfuckingという単語が出てきます。これはfuckから作られた単語ですが、映画に出てくる場合は、ほとんどsexには関係ありません。一般にアメリカ映画で使われるsexに関する言葉は、人をけなしたり、馬鹿にしたりする言葉になっている場合が多いのですが、fuckingはそこから発して、怒りやいらだちを表して、名詞や動詞を強意的に修飾する単語になっています。日本語で言うと、「ひどい」という意味になります。例えば、昨晩、私が帰宅するときに、地下鉄半蔵...</description>
            <content:encoded><![CDATA[
<p><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: black">アメリカ映画を見ていると、やたらにfuckingという単語が出てきます。これはfuckから作られた単語ですが、映画に出てくる場合は、ほとんどsexには関係ありません。<br/><br/>一般にアメリカ映画で使われるsexに関する言葉は、人をけなしたり、馬鹿にしたりする言葉になっている場合が多いのですが、fuckingはそこから発して、怒りやいらだちを表して、名詞や動詞を強意的に修飾する単語になっています。日本語で言うと、「ひどい」という意味になります。<br/><br/>例えば、昨晩、私が帰宅するときに、地下鉄半蔵門線が車両故障のため、全線不通になりました。そのため、家に帰るのがひどく遅くなりました。<br/><br/>そんなときに、It took a fucking long time to go home.<br/>「帰宅するのにひどく長い時間かかったよ。」と言えます。<br/><br/>名詞や動詞を強意的に修飾するfuckingは「すごい」という良い意味にも使えます。<br/><br/>例えば、You always make fucking good tea.と言ったら、「君はいつも、すごくおいしいお茶を入れてくれるね。」と言う意味になります。
<br/><br/><span style="color:#0000FF;">この記事が気に入ったらクリックしてね</span><br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&#63817;<br/>
<a href="http://english.blogmura.com/english_study/"><img src="http://english.blogmura.com/english_study/img/english_study88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ" /></a><br/><br/>
<a name="more"></a>

]]><![CDATA[
]]></content:encoded>
            <category>英語学習</category>
      <author>papion</author>
                </item>
        <item>
      <link>http://senior-english.seesaa.net/article/102936671.html</link>
      <title>魔法にかけられて</title>
      <pubDate>Tue, 15 Jul 2008 16:01:59 +0900</pubDate>
            <description>映画の予告編を見て、リスニングの訓練をしましょう。画面の真ん中の矢印をクリックすると、動画が始まります。では、どうぞ。英語は聞き取れましたか？真ん中あたりで、お姫様がこう言ってましたね。All right, everyone. Let's tidy things up.初心者が英語のリスニングに上達するには、同じものを何回も聞くと良いでしょう。この映画の予告編を何回も見たい場合は、画面の右上のPLAY AGAINをクリックしてください。英語が全部聞き取れましたか？もし聞き取れ...</description>
            <content:encoded><![CDATA[
映画の予告編を見て、リスニングの訓練をしましょう。
<br/><br/>画面の真ん中の矢印をクリックすると、動画が始まります。
<br/><br/>では、どうぞ。
<br/><br/>
<object width="320" height="265"><param name="movie" value="http://blog.seesaa.jp/blopita/normal.swf?xml=blog%2Eseesaa%2Ejp%2Fpages%2Fblopita%2Fplaylist%2Epl%3Fmid%3D78%26hid%3D20%26sid%3Dsenior%2Denglish%26&__time=1216105309" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="wmode" value="transparent" /><embed src="http://blog.seesaa.jp/blopita/normal.swf?xml=blog%2Eseesaa%2Ejp%2Fpages%2Fblopita%2Fplaylist%2Epl%3Fmid%3D78%26hid%3D20%26sid%3Dsenior%2Denglish%26&__time=1216105309" width="320" height="265" allowscriptaccess="always" wmode="transparent" type="application/x-shockwave-flash" /></object><p><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: black">
<br/><br/>英語は聞き取れましたか？真ん中あたりで、お姫様がこう言ってましたね。
<br/><br/>All right, everyone. Let's tidy things up.
<br/><br/>初心者が英語のリスニングに上達するには、同じものを何回も聞くと良いでしょう。この映画の予告編を何回も見たい場合は、画面の右上のPLAY AGAINをクリックしてください。
<br/><br/>英語が全部聞き取れましたか？もし聞き取れなかったら、<br/><a href=" http://senior-english.seesaa.net/article/101401588.html "><span style="color: #0000ff;">初級ビジネス英会話</span></a>でリスニングの訓練をして下さい。
<br/><br/><span style="color:#0000FF;">この記事が気に入ったらクリックしてね</span><br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&#63817;<br/>
<a href="http://english.blogmura.com/english_study/"><img src="http://english.blogmura.com/english_study/img/english_study88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ" /></a><br/><br/>




<a name="more"></a>

]]><![CDATA[
]]></content:encoded>
            <category>リスニング</category>
      <author>papion</author>
                </item>
        <item>
      <link>http://senior-english.seesaa.net/article/102769237.html</link>
      <title>英語字幕で見る外国語動画</title>
      <pubDate>Sun, 13 Jul 2008 09:50:38 +0900</pubDate>
            <description>外国語の動画を英語字幕で見てみましょう。画面の真ん中の矢印をクリックすると、動画が始まります。では、どうぞ。最後のほうの英語字幕はこうでしたね。There are many young engineers. We can't wait till they grow up. 英語字幕の場合は、いちいち日本語に訳していては、映画についていけませんので、英語をそのまま理解する訓練になります。まずはわからない単語を辞書で調べた後、画面の右上のPLAY AGAINを何回もクリックして、...</description>
            <content:encoded><![CDATA[
<p><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: black">
外国語の動画を英語字幕で見てみましょう。
<br/><br/>画面の真ん中の矢印をクリックすると、動画が始まります。
<br/><br/>では、どうぞ。
<br/><br/>
<object width="320" height="265"><param name="movie" value="http://blog.seesaa.jp/blopita/normal.swf?xml=blog%2Eseesaa%2Ejp%2Fpages%2Fblopita%2Fplaylist%2Epl%3Fmid%3D61%26hid%3D20%26sid%3Dsenior%2Denglish%26&__time=1215910203" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="wmode" value="transparent" /><embed src="http://blog.seesaa.jp/blopita/normal.swf?xml=blog%2Eseesaa%2Ejp%2Fpages%2Fblopita%2Fplaylist%2Epl%3Fmid%3D61%26hid%3D20%26sid%3Dsenior%2Denglish%26&__time=1215910203" width="320" height="265" allowscriptaccess="always" wmode="transparent" type="application/x-shockwave-flash" /></object>
<br/><br/>最後のほうの英語字幕はこうでしたね。
<br/><br/>There are many young engineers. We can't wait till they grow up. 
<br/><br/>英語字幕の場合は、いちいち日本語に訳していては、映画についていけませんので、英語をそのまま理解する訓練になります。
<br/><br/>まずはわからない単語を辞書で調べた後、画面の右上のPLAY AGAINを何回もクリックして、字幕の英文になじみながら、意味を取ってください。
<br/><br/><span style="color:#0000FF;">この記事が気に入ったらクリックしてね</span><br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&#63817;<br/>
<a href="http://english.blogmura.com/english_study/"><img src="http://english.blogmura.com/english_study/img/english_study88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ" /></a><br/><br/>

<a name="more"></a>

]]><![CDATA[
]]></content:encoded>
            <category>英語学習</category>
      <author>papion</author>
                </item>
        <item>
      <link>http://senior-english.seesaa.net/article/102671251.html</link>
      <title>SEX AND THE CITY(2)</title>
      <pubDate>Fri, 11 Jul 2008 23:32:30 +0900</pubDate>
            <description>映画の予告編を見て、リスニングの訓練をしましょう。画面の真ん中の矢印をクリックすると、動画が始まります。では、どうぞ。英語は聞き取れましたか？最初のほうはこうでしたね。They say nothing lasts forever.Dreams change.Trends come and goBut friendships never go out of style.初心者が英語のリスニングに上達するには、同じものを何回も聞くと良いでしょう。この映画の予告編を何回も見たい場合...</description>
            <content:encoded><![CDATA[
<p><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: black">
映画の予告編を見て、リスニングの訓練をしましょう。
<br/><br/>画面の真ん中の矢印をクリックすると、動画が始まります。
<br/><br/>では、どうぞ。
<br/><br/>
<object width="320" height="265"><param name="movie" value="http://blog.seesaa.jp/blopita/normal.swf?xml=blog%2Eseesaa%2Ejp%2Fpages%2Fblopita%2Fplaylist%2Epl%3Fmid%3D124%26hid%3D20%26sid%3Dsenior%2Denglish%26&__time=1215786022" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="wmode" value="transparent" /><embed src="http://blog.seesaa.jp/blopita/normal.swf?xml=blog%2Eseesaa%2Ejp%2Fpages%2Fblopita%2Fplaylist%2Epl%3Fmid%3D124%26hid%3D20%26sid%3Dsenior%2Denglish%26&__time=1215786022" width="320" height="265" allowscriptaccess="always" wmode="transparent" type="application/x-shockwave-flash" /></object>
<br/><br/>英語は聞き取れましたか？最初のほうはこうでしたね。
<br/><br/>They say nothing lasts forever.
<br/><br/>Dreams change.
<br/><br/>Trends come and go
<br/><br/>But friendships never go out of style.
<br/><br/>初心者が英語のリスニングに上達するには、同じものを何回も聞くと良いでしょう。この映画の予告編を何回も見たい場合は、画面の右上のPLAY AGAINをクリックしてください。
<br/><br/>英語が全部聞き取れましたか？もし聞き取れなかったら、<br/><a href=" http://senior-english.seesaa.net/article/101401588.html "><span style="color: #0000ff;">初級ビジネス英会話</span></a>でリスニングの訓練をして下さい。
<br/><br/><span style="color:#0000FF;">この記事が気に入ったらクリックしてね</span><br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&#63817;<br/>
<a href="http://english.blogmura.com/english_study/"><img src="http://english.blogmura.com/english_study/img/english_study88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ" /></a><br/><br/>


<a name="more"></a>

]]><![CDATA[
]]></content:encoded>
            <category>リスニング</category>
      <author>papion</author>
                </item>
        <item>
      <link>http://senior-english.seesaa.net/article/102603773.html</link>
      <title>SEX AND THE CITY</title>
      <pubDate>Thu, 10 Jul 2008 22:51:34 +0900</pubDate>
            <description>映画の予告編を見て、リスニングの訓練をしましょう。このSEX AND THE CITYはテレビで見て、とても現代英語の勉強になりました。英語も結構聞きやすいです。ロンドンにいるときもテレビで見てました。世界的に人気のあるテレビ番組です。映画はどのように作られているか楽しみですね。画面の真ん中の矢印をクリックすると、動画が始まります。では、どうぞ。英語は聞き取れましたか？真ん中あたりでこう言ってましたね。A. Have you ever been a personal assi...</description>
            <content:encoded><![CDATA[
<p><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: black">映画の予告編を見て、リスニングの訓練をしましょう。<br/><br/>このSEX AND THE CITYはテレビで見て、とても現代英語の勉強になりました。英語も結構聞きやすいです。<br/><br/>ロンドンにいるときもテレビで見てました。世界的に人気のあるテレビ番組です。映画はどのように作られているか楽しみですね。
<br/><br/>画面の真ん中の矢印をクリックすると、動画が始まります。
<br/><br/>では、どうぞ。
<br/><br/>
<object width="320" height="265"><param name="movie" value="http://blog.seesaa.jp/blopita/normal.swf?xml=blog%2Eseesaa%2Ejp%2Fpages%2Fblopita%2Fplaylist%2Epl%3Fmid%3D127%26hid%3D20%26sid%3Dsenior%2Denglish%26&__time=1215697703" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="wmode" value="transparent" /><embed src="http://blog.seesaa.jp/blopita/normal.swf?xml=blog%2Eseesaa%2Ejp%2Fpages%2Fblopita%2Fplaylist%2Epl%3Fmid%3D127%26hid%3D20%26sid%3Dsenior%2Denglish%26&__time=1215697703" width="320" height="265" allowscriptaccess="always" wmode="transparent" type="application/x-shockwave-flash" /></object>
<br/><br/>英語は聞き取れましたか？真ん中あたりでこう言ってましたね。
<br/><br/>A. Have you ever been a personal assistant ?
<br/><br/>B. No.
<br/><br/>A. Why did you move to New York ?
<br/><br/>B. To fall in love.
<br/><br/>この部分の日本語の字幕を見てみましょう。
<br/><br/>A. 仕事の経験は？
<br/><br/>B. いいえ。
<br/><br/>A. なぜN.Y.に？
<br/><br/>B. 恋したくて
<br/><br/>どんなに英語が長くても、日本語は５文字ぐらいで納めないと、見ている人が映画についていけません。上手な翻訳ですね。
<br/><br/>ちなみに普通の訳はこうでしょう。
<br/><br/>A. 個人秘書をしたことある？
<br/><br/>B. いいえ。
<br/><br/>A. なぜニューヨークに引っ越してきたの？
<br/><br/>B. 恋に落ちるために
<br/><br/>初心者が英語のリスニングに上達するには、同じものを何回も聞くと良いでしょう。この映画の予告編を何回も見たい場合は、画面の右上のPLAY AGAINをクリックしてください。
<br/><br/>英語が全部聞き取れましたか？もし聞き取れなかったら、<br/><a href=" http://senior-english.seesaa.net/article/101401588.html "><span style="color: #0000ff;">初級ビジネス英会話</span></a>でリスニングの訓練をして下さい。
<br/><br/><span style="color:#0000FF;">この記事が気に入ったらクリックしてね</span><br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&#63817;<br/>
<a href="http://english.blogmura.com/english_study/"><img src="http://english.blogmura.com/english_study/img/english_study88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ" /></a><br/><br/>


<a name="more"></a>

]]><![CDATA[
]]></content:encoded>
            <category>リスニング</category>
      <author>papion</author>
                </item>
        <item>
      <link>http://senior-english.seesaa.net/article/102368014.html</link>
      <title>早合点はしないでね</title>
      <pubDate>Mon, 07 Jul 2008 18:04:19 +0900</pubDate>
            <description>私がアメリカにいたときは、強盗が中にいないのを外から確認して、ドラッグストアで買い物をしました。画面の真ん中の矢印をクリックすると、動画が始まります。では、どうぞ。英語は聞き取れましたか？真ん中あたりでこう言ってましたね。Did you hear me ?初心者が英語のリスニングに上達するには、同じものを何回も聞くと良いでしょう。このコマーシャルを何回も見たい場合は、画面の右上のPLAY AGAINをクリックしてください。英語が全部聞き取れましたか？もし聞き取れなかったら、初...</description>
            <content:encoded><![CDATA[
<p><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: black">
私がアメリカにいたときは、強盗が中にいないのを外から確認して、ドラッグストアで買い物をしました。
<br/><br/>画面の真ん中の矢印をクリックすると、動画が始まります。
<br/><br/>では、どうぞ。
<br/><br/>
<object width="320" height="265"><param name="movie" value="http://blog.seesaa.jp/blopita/normal.swf?xml=blog%2Eseesaa%2Ejp%2Fpages%2Fblopita%2Fplaylist%2Epl%3Fmid%3D18%26hid%3D20%26sid%3Dsenior%2Denglish%26&__time=1215421373" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="wmode" value="transparent" /><embed src="http://blog.seesaa.jp/blopita/normal.swf?xml=blog%2Eseesaa%2Ejp%2Fpages%2Fblopita%2Fplaylist%2Epl%3Fmid%3D18%26hid%3D20%26sid%3Dsenior%2Denglish%26&__time=1215421373" width="320" height="265" allowscriptaccess="always" wmode="transparent" type="application/x-shockwave-flash" /></object>
<br/><br/>英語は聞き取れましたか？真ん中あたりでこう言ってましたね。
<br/><br/>Did you hear me ?
<br/><br/>初心者が英語のリスニングに上達するには、同じものを何回も聞くと良いでしょう。このコマーシャルを何回も見たい場合は、画面の右上のPLAY AGAINをクリックしてください。

<br/><br/>英語が全部聞き取れましたか？もし聞き取れなかったら、<br/><a href=" http://senior-english.seesaa.net/article/101401588.html "><span style="color: #0000ff;">初級ビジネス英会話</span></a>でリスニングの訓練をして下さい。
<br/><br/><span style="color:#0000FF;">この記事が気に入ったらクリックしてね</span><br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&#63817;<br/>
<a href="http://english.blogmura.com/english_study/"><img src="http://english.blogmura.com/english_study/img/english_study88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ" /></a><br/><br/>


<a name="more"></a>

]]><![CDATA[
]]></content:encoded>
            <category>リスニング</category>
      <author>papion</author>
                </item>
        <item>
      <link>http://senior-english.seesaa.net/article/102230119.html</link>
      <title>不健康に見せる化粧品</title>
      <pubDate>Sat, 05 Jul 2008 23:25:13 +0900</pubDate>
            <description>タバコのエキスから作られた、不健康に見せるフェイスクリーム？？？画面の真ん中の矢印をクリックすると、動画が始まります。では、どうぞ。英語は聞き取れましたか？最初はこうでしたね。Had enough for looking so healthy .....最後のほうでは、声にあわせて、文字も出ましたね。気がつきましたか？初心者が英語のリスニングに上達するには、同じものを何回も聞くと良いでしょう。このコマーシャルを何回も見たい場合は、画面の右上のPLAY AGAINをクリックして...</description>
            <content:encoded><![CDATA[
<p><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: black">
タバコのエキスから作られた、不健康に見せるフェイス<br/>クリーム？？？
<br/><br/>画面の真ん中の矢印をクリックすると、動画が始まります。
<br/><br/>では、どうぞ。
<br/><br/>
<object width="320" height="265"><param name="movie" value="http://blog.seesaa.jp/blopita/normal.swf?xml=blog%2Eseesaa%2Ejp%2Fpages%2Fblopita%2Fplaylist%2Epl%3Fmid%3D96%26hid%3D20%26sid%3Dsenior%2Denglish%26&__time=1215267108" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="wmode" value="transparent" /><embed src="http://blog.seesaa.jp/blopita/normal.swf?xml=blog%2Eseesaa%2Ejp%2Fpages%2Fblopita%2Fplaylist%2Epl%3Fmid%3D96%26hid%3D20%26sid%3Dsenior%2Denglish%26&__time=1215267108" width="320" height="265" allowscriptaccess="always" wmode="transparent" type="application/x-shockwave-flash" /></object>
<br/><br/>英語は聞き取れましたか？最初はこうでしたね。
<br/><br/>Had enough for looking so healthy .....
<br/><br/>最後のほうでは、声にあわせて、文字も出ましたね。気がつきましたか？
<br/><br/>初心者が英語のリスニングに上達するには、同じものを何回も聞くと良いでしょう。このコマーシャルを何回も見たい場合は、画面の右上のPLAY AGAINをクリックしてください。
<br/><br/>英語が全部聞き取れましたか？もし聞き取れなかったら、<br/><a href=" http://senior-english.seesaa.net/article/101401588.html "><span style="color: #0000ff;">初級ビジネス英会話</span></a>でリスニングの訓練をして下さい。
<br/><br/><span style="color:#0000FF;">この記事が気に入ったらクリックしてね</span><br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&#63817;<br/>
<a href="http://english.blogmura.com/english_study/"><img src="http://english.blogmura.com/english_study/img/english_study88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ" /></a><br/><br/>


<a name="more"></a>

]]><![CDATA[
]]></content:encoded>
            <category>リスニング</category>
      <author>papion</author>
                </item>
        <item>
      <link>http://senior-english.seesaa.net/article/101903026.html</link>
      <title>アジア青年会議（AYF2008)</title>
      <pubDate>Tue, 01 Jul 2008 00:35:01 +0900</pubDate>
            <description>アジア青年会議（AYF2008) 「21 世紀を導いていく青年たち」アジア地域の国際語学教育会議（PAC 7ーPan Asian Conference) の一環として開かれるアジア青年会議（AYFーThe Asian Youth Forum)は、アジアの青年たちが集まって、セミナーやワークショップで共に学んだり、文化活動をしたり、交流活動をしたりする一週間の国際イベントです。目的：アジアの共通語としての英語を用いて、国際理解、異文化コミュニケーション、リーダーシップ性を高める...</description>
            <content:encoded><![CDATA[
<p><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: black">
アジア青年会議（AYF2008) 「21 世紀を導いていく青年たち」
<br/><br/>アジア地域の国際語学教育会議（PAC 7ーPan Asian Conference) の一環として開かれるアジア青年会議（AYFーThe Asian Youth Forum)は、アジアの青年たちが集まって、セミナーやワークショップで共に学んだり、文化活動をしたり、交流活動をしたりする一週間の国際イベントです。
<br/><br/>目的：
<br/><br/>アジアの共通語としての英語を用いて、国際理解、異文化コミュニケーション、リーダーシップ性を高めるためです。
<br/><br/>場所：国立オリンピック記念青少年センター（東京）
<br/><br/>日時：2008年10月28日から11月4日まで
<br/><br/>対象：
<br/><br/>アジアの国の大学生年代の学生、青年が対象です。参加者の予定は15ヶ国の100名で、タイ、韓国、ロシア、フイリピン、日本からの代表団も参加します。
<br/><br/>主催：
<br/><br/>全国語学教育学会（JALTーJapan Association for Language Teaching) 
<br/><br/>AYFサイト（英語）：<a href="http://www.asianyouthforum.org/"><span style="color: #ff0000;"> AYF</span></a> 
AYF2004サイト（日本語）：<a href="http://www.geocities.jp/ayfjapan/"><span style="color: #ff0000;"> AYF2004 </span></a> 
<br/><br/>タイで開催されたAYF2007の様子は下記の動画で見られます。画面の真ん中の矢印をクリックすると、動画が始まります。
<br/><br/><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/YP_FEyrSsIo&hl=ja"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/YP_FEyrSsIo&hl=ja" type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344"></embed></object>
<br/><br/>費用：
<br/><br/>AYF に参加する学生は次の2種類の費用を負担します。
<br/><br/>(a）東京までの往復旅費
<br/><br/>(b) AYF 登録費用＝3万円
<br/>（プログラム参加費、食費、宿泊費を含む）
<br/><br/>申し込み方怯：
<br/><br/>直接<a href="http://www.asianyouthforum.org/"><span style="color: #ff0000;"> AYFサイト</span></a>にある申込書に記入して下さい。
<br/><br/>締め切り:7月15日
<br/><br/>日程：
<br/><br/>10月28日（火）オリエンテーション、歓迎会
<br/><br/>10月29日（水）開会式及び東京見学
<br/><br/>10月30日（木）～11月3日（祝）セミナー及びイベント　　
<br/><br/>11月4日（火）閉会式及び送別会
<br/><br/>日本AYF 担当者
<br/><br/>〒 680-8551 
<br/><br/>鳥取県鳥取市湖山町南4-101 
<br/><br/>鳥取大学（地域学部）
<br/><br/>Kip Cates
<br/><br/>Click <a href="http://papion.tea-nifty.com/exchange/2008/06/the_asian_youth.html " target="_blank">here</a> if you would like to read this article in English.
<br/><br/><span style="color:#0000FF;">この記事が気に入ったらクリックしてね</span><br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&#63817;<br/>
<a href="http://english.blogmura.com/english_study/"><img src="http://english.blogmura.com/english_study/img/english_study88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ" /></a><br/><br/>
 

<a name="more"></a>

]]><![CDATA[
]]></content:encoded>
            <category>日記とイベント</category>
      <author>papion</author>
                </item>
        <item>
      <link>http://senior-english.seesaa.net/article/101862509.html</link>
      <title>初級ビジネス英会話（サイドバー）</title>
      <pubDate>Mon, 30 Jun 2008 12:37:52 +0900</pubDate>
            <description>一日一分間レッスンの初級ビジネス英会話は、レッスンの内容が毎日変わりますので、左のサイドバーにも載せました。まずは、「レッスンスタート」をクリックして、「スタート」の画面を出しましょう。「スタート」の画面がでたら、「前へ」を次、次にクリックして、レッスン1まで戻ります。さあ、レッスン１から英会話の練習です。納得のいくまで十分に練習しましょう。レッスン1の練習が終わったら、「次へ」をクリックして、レッスン2に進みます。このようにして、一課ずつ練習し、順々と今日のところまで、がん...</description>
            <content:encoded><![CDATA[
<p><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: black">一日一分間レッスンの初級ビジネス英会話は、レッスンの内容が毎日変わりますので、左のサイドバーにも載せました。<br/><br/>まずは、「レッスンスタート」をクリックして、「スタート」の画面を出しましょう。<br/><br/>「スタート」の画面がでたら、「前へ」を次、次にクリックして、レッスン1まで戻ります。<br/><br/>さあ、レッスン１から英会話の練習です。納得のいくまで十分に練習しましょう。<br/><br/>レッスン1の練習が終わったら、「次へ」をクリックして、レッスン2に進みます。<br/><br/>このようにして、一課ずつ練習し、順々と今日のところまで、がんばって勉強してください。
<br/><br/><span style="color:#0000FF;">この記事が気に入ったらクリックしてね</span><br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&#63817;<br/>
<a href="http://english.blogmura.com/english_study/"><img src="http://english.blogmura.com/english_study/img/english_study88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ" /></a><br/><br/>

<a name="more"></a>

]]><![CDATA[
]]></content:encoded>
            <category>英会話</category>
      <author>papion</author>
                </item>
        <item>
      <link>http://senior-english.seesaa.net/article/101401588.html</link>
      <title>無料の初級ビジネス英会話</title>
      <pubDate>Tue, 24 Jun 2008 01:11:33 +0900</pubDate>
            <description>英語が聞き取れるようになりましたか？ えー、まだ難しいですか？それでは 東洋経済オンラインのご協力により、英語字幕つきの動画でリスニングの練習をして下さい。レッスンの内容は、仕事で使えるとっさの一言です。まずは「レッスンスタート」を押して始めましょう。そして、次の画面の「スタート」をクリックしてください。英語が聞き取れましたか？もし、聞き取れなかったら、「英語表示で再生」をクリックしてください。英語字幕を見てわからない単語がでてきたら、それをメモして、辞書で調べてください。さ...</description>
            <content:encoded><![CDATA[
<p><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: black">英語が聞き取れるようになりましたか？　えー、まだ難しいですか？
<br/><br/>それでは<a href="http://www.toyokeizai.net/blog_parts/ "><span style="color: #0000ff;"> 東洋経済オンライン</span></a>のご協力により、英語字幕つきの動画でリスニングの練習をして下さい。レッスンの内容は、仕事で使えるとっさの一言です。<br/><br/>まずは「レッスンスタート」を押して始めましょう。
<br/><br/>そして、次の画面の「スタート」をクリックしてください。<br/><br/>
<script type="text/javascript" src="http://blogparts06.to-contents.jp/src/js_dir/9a2f79a6c20520bde4b99cfef91af8fc.js"></script><script type="text/javascript" >set_keys("581d779adec55643");</script>
<br/><br/>英語が聞き取れましたか？
<br/><br/>もし、聞き取れなかったら、「英語表示で再生」をクリックしてください。<br/><br/>英語字幕を見てわからない単語がでてきたら、それをメモして、辞書で調べてください。<br/><br/>さて、リスニングの原理は、話せないものは聞き取れないのです。<br/><br/>それでは、これから英語を話す練習をします。<br/><br/>また「英語表示で再生」をクリックしてください。<br/><br/>英語字幕を見ながら、マリア先生が話す英語をそっくり真似して、マリア先生の後について、全部を通して大きな声で発音してください。「英語表示で再生」をクリックして最低10回繰り返すことをお勧めします。<br/><br/>だいぶ、スムーズに発音できるようになりましたか？それでは、「日本語表示で再生」をクリックしてください。<br/><br/>今度は英語の字幕は出ていませんので、マリア先生の英語を聞きながら、発音、アクセント、イントネ－ションをそっくり真似して、マリア先生に遅れずについて話せるようになるまで練習してください。<br/><br/>実は、これが究極の英会話独習法です。
<br/><br/>まず、音読の反復練習によって、英語が潜在意識に入ります。潜在意識に入れば、無意識に英語が話せるようになります。
<br/><br/>次に、マリア先生の英語を注意深く聞くことによって、英語特有の子音のつながりやリズムの訓練ができ、外国人の英語が聞き取れるようになります。
<br/><br/>それからマリア先生の英語をそっくり真似ることによって、口やのどの発声器官の筋肉が、英語をよりなめらかに話せるように鍛えられます。その結果、より良い英語の発音ができるようになるのです。
<br/><br/>習うより慣れろです。だまされたと思って、この究極の英会話独習法を一度試してみて、是非その効果を感じとって下さい。<br/><br/>このレッスンの練習が終わったら、「前へ」をクリックしてください。<br/><br/>そうすると別のレッスンのスタートの画面が出ます。さあ、また始めましょう。<br/><br/>この究極の英会話独習法で、どんどん、仕事で使えるとっさの一言をマスターしてください。
<br/><br/><span style="color:#0000FF;">この記事が気に入ったらクリックしてね</span><br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&#63817;<br/>
<a href="http://english.blogmura.com/english_study/"><img src="http://english.blogmura.com/english_study/img/english_study88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ" /></a><br/><br/>

<a name="more"></a>

]]><![CDATA[
]]></content:encoded>
            <category>英会話</category>
      <author>papion</author>
                </item>
        <item>
      <link>http://senior-english.seesaa.net/article/101318182.html</link>
      <title>夢の飛行機</title>
      <pubDate>Mon, 23 Jun 2008 00:38:05 +0900</pubDate>
            <description>飛行機に乗る楽しみの一つは、美人のスチュワーデスに会うことです。こんなスチュワーデスがいる飛行機にぜひ乗ってみたいです。スチュワーデスは、英語では、stewardess ---&amp;gt; air hostess ----&amp;gt;flight attendant（客室乗務員）と変遷しましたが、私はやっぱりstewardessのほうが好きです。画面の真ん中の矢印をクリックすると、動画が始まります。では、どうぞ。英語が聞き取れましたか？真ん中へんでこう言ってましたね。Our spec...</description>
            <content:encoded><![CDATA[
<p><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: black">飛行機に乗る楽しみの一つは、美人のスチュワーデスに会うことです。こんなスチュワーデスがいる飛行機にぜひ乗ってみたいです。<br/><br/>スチュワーデスは、英語では、stewardess ---> air hostess ---->flight attendant（客室乗務員）と変遷しましたが、私はやっぱりstewardessのほうが好きです。
<br/><br/>画面の真ん中の矢印をクリックすると、動画が始まります。
<br/><br/>では、どうぞ。
<br/><br/>
<object width="320" height="265"><param name="movie" value="http://blog.seesaa.jp/blopita/normal.swf?xml=blog%2Eseesaa%2Ejp%2Fpages%2Fblopita%2Fplaylist%2Epl%3Fmid%3D2%26hid%3D20%26sid%3Dsenior%2Denglish%26&__time=1214148466" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="wmode" value="transparent" /><embed src="http://blog.seesaa.jp/blopita/normal.swf?xml=blog%2Eseesaa%2Ejp%2Fpages%2Fblopita%2Fplaylist%2Epl%3Fmid%3D2%26hid%3D20%26sid%3Dsenior%2Denglish%26&__time=1214148466" width="320" height="265" allowscriptaccess="always" wmode="transparent" type="application/x-shockwave-flash" /></object>
<br/><br/>英語が聞き取れましたか？真ん中へんでこう言ってましたね。
<br/><br/>Our specially trained staff are here to serve you just the way you like it.
<br/><br/>初心者が英語のリスニングに上達するには、同じものを何回も聞くと良いでしょう。この動画を何回も見たい場合は、画面の右上のPLAY AGAINをクリックしてください。
<br/><br/>英語が全部聞き取れましたか？もし聞き取れなかったら、<br/><a href=" http://senior-english.seesaa.net/article/101401588.html "><span style="color: #0000ff;">初級ビジネス英会話</span></a>でリスニングの訓練をして下さい。
<br/><br/><span style="color:#0000FF;">この記事が気に入ったらクリックしてね</span><br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&#63817;<br/>
<a href="http://english.blogmura.com/english_study/"><img src="http://english.blogmura.com/english_study/img/english_study88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ" /></a><br/><br/>


<a name="more"></a>

]]><![CDATA[
]]></content:encoded>
            <category>リスニング</category>
      <author>papion</author>
                </item>
        <item>
      <link>http://senior-english.seesaa.net/article/101236632.html</link>
      <title>安全運転</title>
      <pubDate>Sun, 22 Jun 2008 00:12:20 +0900</pubDate>
            <description>運転するときは、バイクに気をつけましょう。画面の真ん中の矢印をクリックすると、動画が始まります。では、どうぞ。英語は聞き取れましたか？最後のほうはこうでしたね。At the junction, look, look then look again.最後には、声にあわせて、文字も出ましたね。気がつきましたか？初心者が英語のリスニングに上達するには、同じものを何回も聞くと良いでしょう。この動画を何回も見たい場合は、画面の右上のPLAY AGAINをクリックしてください。英語が全部...</description>
            <content:encoded><![CDATA[
<p><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: black">
運転するときは、バイクに気をつけましょう。
<br/><br/>画面の真ん中の矢印をクリックすると、動画が始まります。
<br/><br/>では、どうぞ。
<br/><br/>
<object width="320" height="265"><param name="movie" value="http://blog.seesaa.jp/blopita/normal.swf?xml=blog%2Eseesaa%2Ejp%2Fpages%2Fblopita%2Fplaylist%2Epl%3Fmid%3D58%26hid%3D20%26sid%3Dsenior%2Denglish%26&__time=1214060461" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="wmode" value="transparent" /><embed src="http://blog.seesaa.jp/blopita/normal.swf?xml=blog%2Eseesaa%2Ejp%2Fpages%2Fblopita%2Fplaylist%2Epl%3Fmid%3D58%26hid%3D20%26sid%3Dsenior%2Denglish%26&__time=1214060461" width="320" height="265" allowscriptaccess="always" wmode="transparent" type="application/x-shockwave-flash" /></object>
<br/><br/>英語は聞き取れましたか？最後のほうはこうでしたね。
<br/><br/>At the junction, look, look then look again.
<br/><br/>最後には、声にあわせて、文字も出ましたね。気がつきましたか？
<br/><br/>初心者が英語のリスニングに上達するには、同じものを何回も聞くと良いでしょう。この動画を何回も見たい場合は、画面の右上のPLAY AGAINをクリックしてください。
<br/><br/>英語が全部聞き取れましたか？もし聞き取れなかったら、<br/><a href=" http://senior-english.seesaa.net/article/101401588.html "><span style="color: #0000ff;">初級ビジネス英会話</span></a>でリスニングの訓練をして下さい。
<br/><br/><span style="color:#0000FF;">この記事が気に入ったらクリックしてね</span><br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&#63817;<br/>
<a href="http://english.blogmura.com/english_study/"><img src="http://english.blogmura.com/english_study/img/english_study88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ" /></a><br/><br/>



<a name="more"></a>

]]><![CDATA[
]]></content:encoded>
            <category>リスニング</category>
      <author>papion</author>
                </item>
        <item>
      <link>http://senior-english.seesaa.net/article/101182893.html</link>
      <title>パーティーの臭い消し</title>
      <pubDate>Sat, 21 Jun 2008 10:55:47 +0900</pubDate>
            <description>アメリカのコマーシャルでリスニングの練習をしましょう。 コマーシャルの英語は、見る人ががわかるように、ゆっくりとはっきり話しますので、英語のリスニング教材として、適切です。画面の真ん中の矢印をクリックすると、英語のコマーシャルが始まります。話している女性の声も魅力的ですよ。では、どうぞ。英語は聞き取れましたか？最初はこうでしたね。For a really successful party, .....最後のほうでは、声にあわせて、文字も出ましたね。気がつきましたか？初心者が英...</description>
            <content:encoded><![CDATA[
<p><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: black">アメリカのコマーシャルでリスニングの練習をしましょう。　<br/><br/>コマーシャルの英語は、見る人ががわかるように、ゆっくりとはっきり話しますので、英語のリスニング教材として、適切です。
<br/><br/>画面の真ん中の矢印をクリックすると、英語のコマーシャルが始まります。話している女性の声も魅力的ですよ。
<br/><br/>では、どうぞ。
<br/><br/>
<object width="320" height="265"><param name="movie" value="http://blog.seesaa.jp/blopita/normal.swf?xml=blog%2Eseesaa%2Ejp%2Fpages%2Fblopita%2Fplaylist%2Epl%3Fmid%3D97%26hid%3D20%26sid%3Dsenior%2Denglish%26&__time=1214013297" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="wmode" value="transparent" /><embed src="http://blog.seesaa.jp/blopita/normal.swf?xml=blog%2Eseesaa%2Ejp%2Fpages%2Fblopita%2Fplaylist%2Epl%3Fmid%3D97%26hid%3D20%26sid%3Dsenior%2Denglish%26&__time=1214013297" width="320" height="265" allowscriptaccess="always" wmode="transparent" type="application/x-shockwave-flash" /></object>
<br/><br/>英語は聞き取れましたか？最初はこうでしたね。
<br/><br/>For a really successful party, .....
<br/><br/>最後のほうでは、声にあわせて、文字も出ましたね。気がつきましたか？
<br/><br/>初心者が英語のリスニングに上達するには、同じものを何回も聞くと良いでしょう。このコマーシャルを何回も見たい場合は、画面の右上のPLAY AGAINをクリックしてください。
<br/><br/>英語が全部聞き取れましたか？もし聞き取れなかったら、<br/><a href=" http://senior-english.seesaa.net/article/101401588.html "><span style="color: #0000ff;">初級ビジネス英会話</span></a>でリスニングの訓練をして下さい。
<br/><br/><span style="color:#0000FF;">この記事が気に入ったらクリックしてね</span><br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&#63817;<br/>
<a href="http://english.blogmura.com/english_study/"><img src="http://english.blogmura.com/english_study/img/english_study88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ" /></a><br/><br/>

<a name="more"></a>

]]><![CDATA[
]]></content:encoded>
            <category>リスニング</category>
      <author>papion</author>
                </item>
      </channel>
</rss>
